二個容易搞混的英文單字

這二個單字,很容易弄錯,想記下來,提醒自己,不要再弄錯啦

barista: (n) an employee of a coffee shop who prepares and serves coffee or other beverages

barrister:  (n) a lawyer authorized to appear in a court


這二個字,都和 bar 有關係

第一個字 barista,就是酒保、煮咖啡的服務員,因為,bar 這個字,代表著酒吧、酒館

第二個字 barrister,代表在法庭中出席的律師,因為,bar 這個字,代表法庭裏頭的「柵欄圍住的區域」 (bar = 柵欄)

了解背後的關係之後,就可以增加記憶

順帶一題,常見的西雅圖咖啡,英文就是用「Barista」來作品牌名稱,懂英文的人,一看就知道,和西雅圖「沒關係」,指的是煮咖啡的人


小水滴 插畫創作